カテゴリー「国語」の5件の記事

2014年6月 4日 (水)

「技」と「技」の違い 神技か神業か 異字同訓

「技」と「業」。どちらも、「わざ」と読みますが、その意味は異なります。「技は」練習やトレーニングで身につけられる技能や理論に基づいた方法などのことです。「業は」、行為や仕事のことです。

【技】
技術や技芸のこと。格闘技などの一定の型をもつ動作
技を競う。技を磨く。技をかける。必殺技を生み出す。
【業】
行いや振る舞い。仕事のこと。
人間業。神業。軽業。業務。

「かみわざ」は、神の仕業ですから「神業」が正しい表記です。

人間業ではない、神にしかできないような高度な技術や行為を「神技」と書きますが、この場合は「しんぎ」と読みます。

※異字同訓

「漢字は異なるものの、意味の近い言葉で、訓読が同じになるもの」です。

人気ブログランキングへ

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2014年4月 6日 (日)

「遅れる」と「後れる」の違い 異字同訓

おくれると読む「遅れる」と「後れる」。どちらも、おくれるという意味で、誤用しても通じますが、「遅」と「後」の意味の違いを意識すれば正しく使い分けることができると思います。

【遅れる】
時刻や日時などの期限に間に合わないこと。進み方が遅い様子。
会議に遅れる。工事の完成が遅れる。出世が遅れる。
【後れる】
後ろになる。取り残される。
先頭から後れる。後れを取る。死に後れる。

マラソンなどで「先頭集団からおくれていr」という表現がありますが、先頭より後ろに位置しているという意味では「後れる」を使います。しかし、先頭より進みが遅いという意味では「遅れる」を使います。どちらを使っても、間違いありませんが、「遅」の視点になっているか、「後」の視点になっているかの違いがあります。

※異字同訓

「漢字は異なるものの、意味の近い言葉で、訓読が同じになるもの」です。

人気ブログランキングへ

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2014年3月30日 (日)

フリーマーケットの語源 自由市場ではない flea market

休日になると広場などで開かれるフリーマーケット。

このフリーマーケットの「フリー」は自由を意味する「Free」ではなく、昆虫のノミ(蚤)を意味する「flea」です。つまり、フリーマーケットを日本語にすると、「自由市場」ではなく、「蚤の市」です。

「蚤の市」は、もともとは、フランスのパリ北郊のラ・ポルト・ド‐サン・トゥアンで、毎週土曜日・日曜日・月曜日に立つ古物市のことででした。世界中から古物商が集まります。それが転じて、一般に古物市のことを蚤の市、フリーマーケットと呼ぶようになりました。

「蚤の市」の語源には、まるで蚤がわくような古着などを売っている市場だからという説もありますが、定かではないようです。「flea」には汚い、みすぼらしいという意味もあります。

いずれにしろ、新品ではない古物も売っている市場がフリーマーケットです。

人気ブログランキングへ

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2014年3月19日 (水)

「皮」と「革」の違い 異字同訓

「皮」と「革」という字があります。「皮」は動物や植物の表皮を意味し、「革」は動物の表皮を加工した皮のことです。

ですから、革ジャンと書きますが、皮ジャンとは書きません。

また、皮には本質を隠しているものを意味します。化けの皮がはがれるなどと使います。

【皮】

動植物の表皮。本質を隠すもの

動物の皮。樹木の皮。化けの皮。

【革】

加工した動物の皮

牛革。革靴。なめし革。革ジャンパー。

※異字同訓

「漢字は異なるものの、意味の近い言葉で、訓読が同じになるもの」です。

人気ブログランキングへ

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2014年3月14日 (金)

明日を捜せ? 「探す」と「捜す」の違い 異字同訓

「さがす」という感じには、「探す」と「捜す」がありますが、さがす対象の性状によって使い分けます。

▼探す

欲しいものを尋ね求めること。

仕事を探す。アパートの部屋を探す。

▼捜す

所在の分からない人や物を尋ね求める。

犯人を捜す。行方不明者を捜す。紛失物を捜す。

たとえば、月面を調査する場合は「探索」となりますが、月面で行方不明になった月面探査機をさがす場合には「捜索」となります。

ウルトラセブンの第23話のタイトルは「明日を捜せ」ですが、「捜せ」ですから、捜す対象は人か物です。ヤスイが「今日がダメなら明日。そうだ、明日を捜せばいいんですよ」と言っていたのは、マルサン倉庫に仕掛けられた爆弾と富士見が原に着陸した空飛ぶ円盤ですから、やはり「捜せ」で良いのでしょう。

※異字同訓

「漢字は異なるものの、意味の近い言葉で、訓読が同じになるもの」です。

| | コメント (0) | トラックバック (0)